BitLab hosting
Početna stranica > Novosti

Predstavljena dvojezična rusko-srbska bajka u Pančevu

Predstavljena dvojezična rusko-srbska bajka u Pančevu
24.04.2019. god.


U Pančevu je održana promocija savremene bajke na srbskom i ruskom jeziku „Ježić u gostima kod trešnjica“ autora Julije Brikove u izdanju Gradske biblioteke iz Pančeva i Društva srbsko-ruskog prijateljstva „Dositej Obradović“, uz podršku Sekretarijata za kulturu grada Pančeva.


Na promociji su se prisutnima obratili izdavači, autor knjige Julija Brikova iz Moskve i prevodilac knjige Tamara Obradović.

Ovo je, kako izveštava „Srbsko-ruski glas“, samo prva objavljena bajka koja je ugledala svetlost dana u okviru projekta „Dvojezična bajka“. U planu je da se ovim projektom promocije srpske kulture u više gradova Rusije osnuju odeljenja srpske književnosti, a da se istovremeno otvore ista takva odeljenja ruske književnosti u bibliotekama širom Srbije.

Cilj projekta je vraćanje ruskog jezika u svakodnevni život srpske dece, a Društvo je u svojim dugogodišnjim naporima već vratilo ruski jezik u nekoliko škola, istakao je na promociji jedan od izdavača Predrag Obradović, predsednik Društva srbsko-ruskog prijateljstva iz Pančeva.

Dejan Bosnić, direktor Gradkse biblioteke u Pančevu, podsetio je prisutne da je zahvaljujući ovom projektu u decembru prošle godine već razmenjeno oko stotinak knjiga između Gradske biblioteke u Pančevu i Ruske državne dečje biblioteke u Moskvi.

„Ježić u gostima kod trešnjica“ je knjiga koja je podjednako namenjena srbskoj, ruskoj i dvojezičnoj deci iz rusko-srbskih porodica. Bajka je pogodna pre svega za decu predškolskog uzrasta, objasnila je Tamara Obradović, prevodilac bajke.

U planu je da se ovim projektom promocije srpske kulture u više gradova Rusije osnuju odeljenja srpske književnosti.

Stranice knjige nastanjene su junacima tipičnim za slovenske kulture i svima su poznati: tradicionalna porodica sa mamom, tatom, decom i bakom, šumske životinjice i kućni vilenjak. Knjiga govori o prijateljstvu i uzajamnoj pomoći, o poštenju i lojalnosti, o tradicionalnim porodičnim vrednostima.

„Šarene ilustracije će vas odvesti u bajkoviti svet i preneti atmosferu svih godišnjih doba. Videćete sve boje lišća u jesen, radovati se prvom snegu i Novoj godini, čućete žubor potoka i prolećnih kapi i uživaćete u ruskoj vikendici na obali reke, u blizini same šume“, izjavila je Julija Brikova i dodala: „Čitajući deci ovu knjigu pred spavanje, možete biti sigurni da će mali slušaoci sanjati samo lepe i šarene snove.“


  • Izvor
  • foto: Foto : Srpsko-ruski glas/ vostok.rs


Komentara (0) Ostavite Vaš komentar Objavite novost

NOVOSTI IZ RUBRIKE

Predstojeći događaj će razotkriti „nemoć“ Zapada i nesposobnost da okonča sukob u Ukrajini, izjavio je bivši ruski predsednik


Slanje NATO trupa u Ukrajinu moglo bi da izazove sveopšti nuklearni rat, upozorio je mađarski ministar spoljnih poslova Peter Sijarto

Na redovnom brifingu održanom 3. maja 2024. godine, zvanični predstavnik MSP Rusije Marija Zaharova odgovorila je na pitanje o predlogu rezolucije GS UN o Srebrenici. Donosimo ceo tekst pitanja...


Kijevu nedostaje oružje i motivisani vojnici, ali je malo verovatno da će mirovni pregovori biti pre 2025. godine, rekao je njegov zamenik šefa obaveštajne službe za The Economist

Budimpešta nije bila pretplaćena na istopolne brakove ili rat sa Rusijom kada je postala članica, kaže premijer


Odbrana vitalnih  državnih i nacionalnih interesa, nastavak istorijskog razvoja Srbije, nastavak evro integracija, rad na unapređenju celokuonog društva i poboljšanju životnog standarda građana svim časnim i poštenim građanima Srbije...


Ostale novosti iz rubrike »